Форум » Приключения и детективы » Себастьян Жапризо. » Ответить

Себастьян Жапризо.

Мюриэль: Себастьян Жапризо (фр. Sébastien Japrisot, 4 июля 1931(19310704), Марсель, Франция — 4 марта 2003, Виши, Франция) — популярный французский писатель и киносценарист, автор остросюжетных романов. Настоящее имя — Жан-Батист Росси, под которым опубликованы некоторые произведения. Биография и творчество Себастьян Жапризо начал писать в семнадцать лет. Его первый роман Дурное начало (фр. Les Mal Partis) был опубликован во Франции и США. Его следующим значительным достижением стал перевод произведений Джерома Дэвида Сэлинджера. Жапризо также успешно работал в сфере рекламы. В 1962 году он придумал сюжет для детективного романа. Роман назывался «Купе смертников» и был опубликован под псевдонимом, составленным Жапризо из анаграммы его имени. Вскоре после выхода книги сюжет лег в основу французского фильма «Убийца в спальном вагоне»[1], главные роли в котором сыграли Симона Синьоре и Ив Монтан. Второй детективный роман Жапризо, «Ловушка для Золушки», получил французскую литературную премию «Grand Prix de Littérature policière» в 1963 году. В 1965 году роман был экранизирован.[2] Следующий роман писателя — «Дама в автомобиле в очках и с ружьем», в 1966 году принес Жапризо вторую крупную литературную премию Франции «Le Prix d’Honneur». В Англии эта книга получила премию Ассоциации детективных писателей (англ. Crime Writer's Association) «Серебряный кинжал» (англ. Silver Dagger) за лучший иностранный роман в жанре триллера, опубликованный в Великобритании в 1968 году. Роман Жапризо «Долгая помолвка» также стал международным бестселлером и получил премию «Prix Interallié». На русский язык переведены: "Купе смертников" (1962), "Ловушка для Золушки" (1965), "Дама в автомобиле в очках и с ружьем" (1966), "Убийственное лето" (1977), "Любимец женщин" (1986), "Долгая воскресная помолвка" (1991), "Бег зайца через поля".

Ответов - 7

Jane: Мюриэль пишет: "Ловушка для Золушки" По этой книге случайно нет фильма? Очень знакомое название

Мюриэль: Jane пишет: По этой книге случайно нет фильма? Очень знакомое название Я по крайней мере такого не знаю, а вот по "Даме в автомобиле в очках и с ружьем" есть даже несколько экранизаций, одна из которых нашего советского производства.

Jane: Мюриэль вот нашла: http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/222073/ Правда там ни картинки, ни отзывов...


Мюриэль: Нашла хорошую характеристику на этот роман. Готова подписаться под каждым его словом! Со свойственным ему изяществом, Себастьян Жапризо создает совершенно потрясающую детективную историю о, мягко говоря, необычной девушке. «Дама в автомобиле, в очках и с ружьем» — это забавный, очень интересный и в то же время немного не от мира сего детектив, главная героиня которого — не совсем типичная француженка со множеством особенностей, свойственных именно французским дамам. Она мечтает отправиться в путешествие, выглядеть лучше, быть лучше, чем она есть на самом деле. Вокруг нее витает облако ее же фантазий, совершенно невероятных и не имеющих практически ничего общего с реальностью. Эта дама — блондинка в самом лучшем смысле этого слова. Она из тех потрясающих созданий, наблюдая за которыми читатель просто не может оставаться равнодушным. Героиня отвозит своего начальника и его дочку в аэропорт, а затем решает добраться на лимузине, принадлежащем шефу до моря. Ей предстоит встреча с обаятельным авантюристом, сюрприз в виде трупа мужчины, множество тайн и загадок, которые в конце сложатся в цельную картинку. Жапризо ведет рассказ от имени самой героини, благодаря чему он становится особенно прелестным. Но — не будем забывать, что перед нами чистой воды детектив. В этом романе Жапризо показывает себя настоящим мастером: здесь есть интрига и напряженность сюжета, резкие повороты истории и блестящий финал. Это великолепное, не способное остаться без внимания чтение, которое «держит» читателя до последней страницы. Отдельно стоит отметить стилистику Жапризо — автор на страницах книги ни чем не выдает своей мужской сущности, перед читателем — блондинка, настолько реальная, что сложно поверить в то, что этой дамы никогда не существовало. Характер яркий и раскрыт полностью, описания живые и реалистичные, структура романа великолепна. Русским читателям к тому же повезло с переводом — эта книга является французской до самого последнего предложения. Легкая и изящная, она на время меняет восприятие, заставляя взглянуть на сюжет с точки зрения француза. Книга написана и переведена так, что довольно быстро становится понятным: нигде, кроме как во Франции, произойти это не могло. «Дама в автомобиле, в очках и с ружьем» не считается лучшей у Жапризо книгой, однако она, безусловно, достойна внимания. Это отмечали все критики и рецензенты, восхищенные и великолепным стилем автора, и продуманным, ярким сюжетом, и блестящими характерами, представленными в данной книге. Jane, спасибо! Мне бы очень хотелось посмотреть экранизацию этой книги. Буду тоже искать!

Клёпа: Мюриэль пишет: Нашла хорошую характеристику на этот роман. Впечатляет , даже в этом отзыве проглядывает атмосфера книги

Бяся: Читала "Ловушку для Золушки" первый раз еще лет в пятнадцать. Очень понравилось Люблю истории "коробочка в коробочке" или "в действительности всё не так, как на самом деле". А в прошлом году перечитывала: впечатление не такое яркое (сказывается накопленный вреднючий опыт книжных загадок), но детектив всё равно закручен здорово

Мюриэль: "Убийственное лето". Действие происходит во Франции в 1975 году. В деревушку приезжает семья: муж, прикованный к инвалидной коляске, жена и их девятнадцатилетняя дочь Элиана. Девушка знакомится с Флоримоном —- молодым местным пожарным. Но оказывается, что это вовсе не случайное знакомство. Дело в том, что Элиана появилась на свет в результате изнасилования её матери тремя подонками. Она предполагает, что одним из насильников является отец Флоримона. Девушка начинает собственное расследование Да, очень-очень необычная детективная история!.. Начать хотя бы с того, что убийства совершаются уже в самом конце, а до этого идет детальная предыстория того, что побудило убийцу пойти на эти преступления, и это такой накал страстей, такие, казалось бы, странные характеры и поступки, что это просто завораживает... вводит в транс. Невозможно оторваться! К тому же мне понравилось, что по ходу истории ее рассказывают разные ее участники, и каждый рассказывает так, как видит все происходящее именно он. И вообще, все кажется таким простым и легким: вот она, эта странная девушка, должна сделать то-то и то-то, а потом раз... Все так неожиданно и совсем не так, как мы полагали по ходу развития событий! Книга, конечно, тяжелая, концовка без хэппи-энда, но зато в ней столько щемящей грусти, тоски, неправильно понятых поступков и бремени совершенных ошибок, что нельзя не проникнуться... Чувствуешь, что такой сюжет надолго останется в вашей памяти, в вашем сердце... P.S. Книга экранизирована в 1983 году.



полная версия страницы