Форум » Остальное » Патрик Зюскинд » Ответить

Патрик Зюскинд

Harmonic Chaos: [comment float=left][/comment]Па́трик Зю́скинд (нем. Patrick Süskind, родился 26 марта 1949 в Амбахе) — немецкий писатель и киносценарист. Родился в 1949 в семье писателя Вильгельма Эмануэля Зюскинда. Получил музыкальное образование, изучал историю в Мюнхенском университете. Позднее учился в Экс-ан-Провансе (Франция). Переменил много профессий - работал в патентном отделе фирмы Siemens, тапером в танцевальном зале, тренером по настольному теннису. Успех пришёл после выхода его первого произведения, одноактного монолога «Контрабас». В 1985 вышел роман «Парфюмер», который стал известнейшим произведением автора. На сегодняшний день произведение переведено более чем на 46 языков. Кроме этого Зюскинд написал несколько киносценариев. Произведения: [more] * Контрабас (1981) * Парфюмер (1985) * Литературная амнезия / Amnesie in litteris (1986) * Голубка (1987) * Повесть о господине Зоммере (1991) * Три истории (1995) o Тяга к глубине o Сражение o Завещание мэтра Мюссара * Россини, киносценарий (1997)[/more]

Ответов - 36, стр: 1 2 All

Harmonic Chaos: Читал: Парфюмер, Повесть о господине Зоммере. Парфюмер - одна из моих самых любимых книг, очень понравилась, восхищен ею. Фильм не смотрел, поэтому она показалась особенно привлекательной. Советую прочитать всем. Повесть о господине Зоммере - весьма необычное произведение, но впечатления от него остались самые светлые. Небольшая, но приятная книга.

Jane: Harmonic Chaos пишет: Парфюмер Давно хочу фильм посмотреть, но под рукой только пиратка плохого качества. А теперь задумалась - может стоит начать с книги?

Harmonic Chaos: Jane Стоит начать с книги. Определенно. А уже потом, в качестве сравнения, смотреть фильм. Правда, я сам фильм не видел, но по опыту заметил, что обычно такой порядок "произведение-фильм" приносит больше положительных эмоций и результатов, чем обратный. В конце концов четко по книге кино почти никогда не снимают. =(


Элинор: Я читала всякие разные отзывы. И многие люди утверждают, что фильм получился намного лучше, чем книга. Хотя лично меня и сам фильм не особо то тронул.

Jane: Элинор пишет: фильм не особо то тронул Всё так плохо?))

Бяся: "История с первой строчки такая мерзкая, что невозможно оторваться" - это первый отзыв, который я услышала о "Парфюмере". Решив проверить это на практике, я в книжном магазине раскрыла эту книгу, собираясь просмотреть один абзац... очнулась где-то на седьмой странице. Не могу назвать ее любимой книгой, но она мне понравилась. Советую прочитать

Jane: Бяся пишет: "История с первой строчки такая мерзкая, что невозможно оторваться" - это первый отзыв, который я услышала о "Парфюмере". Решив проверить это на практике, я в книжном магазине раскрыла эту книгу, собираясь просмотреть один абзац... очнулась где-то на седьмой странице. Впечатляет

Harmonic Chaos: Jane Книга действительно захватывает. Я читал ее с упоением.

Marie: Книга потрясающая, читаешь, и ощущаешь все опысываемые запахи ) Мы с подругой недавно вспоминали, и разгадали секрет этого романа. Это дверь в параллельный мир) Берешь книжку в руки и вывливаешься из настоящего. А филь - дурацкий. Красивый и бестолковый. И занудный.

Элинор: Да, фильм не очень.

Elfin Robin : Собиралась прочитать "Парфюмера" три года, а прочла за один день. Главный герой до безобразия отвратителен, но всё равно бросать книгу не хотелось. Написано легко, захватывающе, необычно. Фильм пока не смотрела, но, если честно, и не тянет. В книге и так всё ярко описано, кое-что даже слишком натурально.

Steisi - Syu: Читала только Парфюмера, хотя книга и впечатлила, перечитывать точно не стану. Мурашки даже шли по коже, когда читала. Настолько точно подбором слов и сравнений автор передал все эти запахи... фантастика. Но местами такая достоверность вызывала отвращение. Да и книга относится у меня к классификации книг с грубым стилем, которые читать конечно интересно, но жутко сложно

Elfin Robin : Steisi - Syu Что вы подразумеваете под грубым стилем? Излишний натурализм или конструкции предложений? (Мне просто любопытно )

Steisi - Syu: Elfin Robin Многие писатели намеренно к примеру сглаживают какие-то моменты. Придумывают завуалированные сравнения и прочее. А некоторые, как Зюскинд, называют вещи своими именами и это выделяется. Зачастую такие книжки выглядят немного грубовато. По крайней мере именно такое сравнение пришло мне на ум, когда я его сравнивала с другими писателями.

Elfin Robin : Steisi - Syu Согласна. Заметила, что Зюскинд предпочитает использовать метафоры в более невинных моментах (например, когда она сравнивает Гренуя с жуком, или его коллекцию запахов - с винным погребом). А натурализм у него встречается исключительно в чистом виде.

Jane: Сегодня утром фильм "Парфюмер" показывали, а мне как назло надо было уходить. Смогла посмотреть только сцену, когда этот парфюмер преследовал девушку по улице, а потом случайно её убил.

Elfin Robin : Jane *Обернулась к телевизору* по ТНТ сейчас идёт. У нас часовые пояса разные? Хм, по-моему, книга лучше. Здесь даже закадровый голос не сильно спасает.

Клёпа: Прочитала "Контрабас".Сначала монолог показался мне скучным,но потом я втянулась и прочитала его на одном дыхании.Считаю,что это гениальное произвидение,впрочем как и все книги Зюскинда.

Jane: Elfin Robin пишет: У нас часовые пояса разные? Наверное) Правда у меня по спутниковому вообще по алтайскому времени показывает кажется Клёпа пишет: Прочитала "Контрабас" О чем книга?

Клёпа: Одноактный моноглог "Контрабас" это блестящий монолог музыканта отказавшеговся от карьеры в оркестре из-за любви к своему инструменту,который всегда незаменим в оркестре,но не имеет солных партий.



полная версия страницы