Форум » Зарубежная классика » Томас Гарди » Ответить

Томас Гарди

Элинор: [comment float=left][/comment]Томас Гарди (Харди) родился 2 июня 1840 года в Аппер-Бокхэмптоне близ Дорчестера (графство Дорсетшир, Великобритания), в семье провинциального подрядчика-строителя, потомка оскудевшего рыцарского рода. В 16 лет был отдан в ученики к местному архитектору и реставратору; изучал архитектуру, работал в архитектурных мастерских, в свободное время читал античных классиков, а также подрабатывал скрипачом на танцах и свадьбах. В 1862 году перебрался в Лондон, устроившись помощником архитектора. По возвращении в Дорчестер ради заработка стал писать прозу. Первый роман, насыщенный сатирой и язвительными выпадами на сельскую знать, "Бедняк и леди", был отвергнут издателями за "разрушительные намерения". По совету Дж. Мередита Томас Гарди написал роман с "острым сюжетом" - "Отчаянные средства", книга была издана анонимно в 1871 году. Затем последовали идиллическая пастораль "Под деревом зеленым" (1872), романтическое повествование "Голубые глаза" (1873), роман "Вдали от обезумевшей толпы" (1874). В 1874 году Гарди женился и поселился близ Лондона, вскоре оставив занятия архитектурой и сосредоточившись на литературном труде. Всего с 1871 по 1897 годы писатель издал 14 романов, лучшие из которых составили цикл "Романы характеров и среды": "Под деревом зелёным" (1872), "Вдали от обезумевшей толпы" (1874), "Возвращение на родину" (1878), "Мэр Кэстербриджа" (1886), "В краю лесов" (1887), "Тэсс из рода д'Эрбервиллей" (1891), "Джуд Незаметный" (1896). Семь других романов составили еще два цикла: "Романы изобретательные и экспериментальные" - "Отчаянные средства", "Рука Этельберты" (1876), "Равнодушная" (1881); "Романтические истории и фантазии" - "Голубые глаза" (1873), "Старший трубач драгунского полка" (1880), "Двое на башне" (1882), "Любимая" (1892). Кроме того, перу Гарди принадлежат 4 сборника рассказов ("Уэссекские рассказы", 1888, и др.), 8 стихотворных сборников ("Стихи Уэссекса", 1898, и др.), принесшие ему славу одного из крупнейших лирических поэтов новейшего времени. Свою философию истории Томас Гарди выразил в эпической драме "Династы" (1903-08), изображающей Европу периода наполеоновских войн. Произведениям прозаика и поэта свойственна страстность и глубина социальных обличений, убеждённый демократизм; сильнейшей стороной его творчества является анализ трагических конфликтов и описание английского быта. Несмотря на обличительный заряд книг Гарди, власть предержащие не могли не признавать авторитета и литературных заслуг писателя: в 1910 году он был награжден орденом "За заслуги", а в день своего 72-летия - Золотой медалью Королевского литературного общества. В 1913 году Томас Гарди получил почетную степень доктора литературы Кембриджского и в 1920 году - Оксфордского университетов; Модлин-колледж и Куинз-колледж сделали его своим почетным членом. Скончался Томас Гарди 11 января 1928 года в Макс-Гейт возле Дорчестера. Скачать книги Томаса Гарди в электронном варианте

Ответов - 20

Jane: Элинор Ты ещё не успела прочитать "Тэсс из рода д'Эбервиллей"?

Элинор: Jane, я нашла книгу у знакомой девочки, она обещалась дать мне ее в сентябре Так что я пока терплю и не скачиваю эелектронный вариант

Элинор: Прочитала. И хочу поделиться своими соображениями по поводу книги. Открывая издание, я с первых же страниц была поглощена этой историей. Стиль писателя такой плавный и в то же время неотягощающий и легкочитающийся, что трудно оставаться безразличным. В иные моменты осуждаешь некоторых героев, в другие радуешься или плачешь, - в принципе, вполне нормальный процесс, если книга захватывает и интересует. Но в то же время мне нравились соображения Гарди по поводу этого вопроса, как он иногда комментировал поступки своих героев. В его книгах лежит глубинный философский смысл. В конкретном произведении идея о том, что иногда можно поступиться с общественными устоями, которые моментами кажутся абсурдными, что иногда просто необходимо забыть и простить ради любви, потому что потом может быть уже слишком поздно. Конечно, не все произведения Гарди такие жизненные и берущие за душу, такие трагические и оставляющие глубокий след где-то внутри. Но все же он так умело показывает в своих романах противостояние духовного и разумного, общественного и личного.


Jane: Элинор а перечитывать будешь?)

Элинор: Jane, обязательно буду. Хотя я не имею такой привычки. Но некоторые моменты из книги настолько тронули...

Элинор: Хм. Вообще, Гарди относится к английской классике) Правда, у нас его книги очень проблемно найти. Я в магазине спрашиваю, там даже про него не знают. Не справедливо...

Jane: Элинор пишет: там даже про него не знают Когда я спросила у консультанта в большом книжном магазине Толкиена, она меня спросила: "Это ведь русский автор?" А ты хочешь, чтобы знали о не столь широко известном авторе))

Элинор: О_о Ну Толкиена не знать - это нечто Иногда поражаешься, кого в эти магазины берут))

Kylie: Элинор пишет: Иногда поражаешься, кого в эти магазины берут да всяких тупиц не обазованых и берут Элинор пишет: Ну Толкиена не знать - это нечто ага, я спрашивала Брауна... мне вообще ничего не ответили. сказала "Ищите сами. я не знаю"

Элинор: Читаю "Мэр Кэстэрбриджа". Господи, это же похлеще мексиканского сериала! Настолько интересно закручен сюжет, что просто не могу оторваться. Все, Гарди - замечательнейший писатель!

Jane: Элинор пишет: Господи, это же похлеще мексиканского сериала! "Я - твой брат!" "Хуана тебе изменяет!" и т.п.? Элинор пишет: Настолько интересно закручен сюжет, что просто не могу оторваться. Ты жестока У нас в городе ни за что не найти эту книгу...

Элинор: Jane пишет: Ты жестока У нас в городе ни за что не найти эту книгу... У нас тоже Гарди вообще на полках редко встретишь. Мне просто повезло, когда я однажды рылась в старых книженциях и нашла там Тесс и Мэра. Мэра купила просто так, в придачу. Откладывала чтение, т.к. мне казалось, что название не очень и сюжет наверное скучный) Jane пишет: "Я - твой брат!" "Хуана тебе изменяет!" и т.п.? Есть такие моменты. Но они настолько живописно описаны, что трудно сказать, что случится за поворотом. Автор убеждает нас в одном факте, мы свято верим в него вместе со всеми героями книги, а потом он резко переубеждает нас и мы сидим в задумчивости и непонимании от свершившегося)

Jane: Элинор пишет: Есть такие моменты. Но они настолько живописно описаны, что трудно сказать, что случится за поворотом. Автор убеждает нас в одном факте, мы свято верим в него вместе со всеми героями книги, а потом он резко переубеждает нас и мы сидим в задумчивости и непонимании от свершившегося) Аааа... Ну почему здесь нет смайлика, бьющегося головой об стену? Элинор пишет: мне казалось, что название не очень и сюжет наверное скучный) Так о книге судят не только по обложке, но и по названию?))) Хотя я тоже первое время не решалась браться за "Непристойную страсть" Маккалоу

Элинор: Jane пишет: Так о книге судят не только по обложке, но и по названию?))) Да много по чему судят))) Дочитала. Сегодня все-таки добила, иначе еще одного дня в неведении я бы не прожила. Некоторые моменты все-таки показались странными, как бы я не восхищалась автором. Например, мне как-то слабо верится, что из-за нервного срыва можно запросто умереть) А конец пусть и грустный, но по-своему великолепный.

Jane: Элинор пишет: как-то слабо верится, что из-за нервного срыва можно запросто умереть) О, это что-то новенькое)) Элинор пишет: еще одного дня в неведении я бы не прожила *бьётся головой об стену* Ну неужели всё так закручено?

Элинор: Jane, да не. Может мне показалось. Но некоторые секреты есть, но они, в основном, появляются в начале. В конце уже просто было интересно, что случится дальше с героями) Jane пишет: О, это что-то новенькое)) Разве? Даже у Диккенса такое встречалось, если не ошибаюсь))

Элинор: Ву-ху! Гарди в разделе классики!

Dorothy: После прочтения романа Гарди "Джуд Незаметный" у меня осталось двоякое чувство. Казалось бы, сам сюжет захватывает, так что не можешь оторваться, но иногда приходилось с недоумением захлопывать книгу в основном по двум причинам: несовершенность диалогов и непонимание самих отношений между главными героями. Что касается диалогов, то у меня есть подозрения, что тому виной переводчик, хотя может я зря так клевещу на переводчика. Причём меня раздражали диалоги именно между Джудом и Сью. Я понимаю весь трагизм ситуации, когда два любящих человека не могут быть вместе из-за предрассудков общества и церкви, но судя по всему вина лежит не только на моральных устоях - эти люди просто не должны были находиться рядом. Доказательства - вечные противоречия, как между героями, так и их чувствами:мильон терзаний по поводу своего "греховного"сожительства и одновременно отрицание брака и т.п. Порой на самом деле казалось, что они справедливо поплатились за свои мучительные чувства. Старичок,как его звали, ребёнок десяти лет, быстро и страшно решил проблему взрослых

Мюриэль: Люблю Гарди, и большая заслуга за этом принадлежит роману "Тэсс..." Перечитывала его уже не единожды, каждый раз нахожу бездну очарования: нет, книга, конечно, не из легких - хэппи-энд отсутствует - зато сколько красивейших моментов, которые навсегда западают в душу. Например, тот же момент с клубникой, который так любят обыгрывать в экранизациях, или ночь на камнях Стоунхэнджа... Чудо просто! "Мэр Кэстербриджа" так в душу не запал, но роман тоже прелюбопытный. Действительно, бразильский сериал про английскую жизнь... "Джуд Незаметный" знаком мне только по экранизации, увы, не читала...

belka25lenka: "Джуд Незаметный" - пойдет, нормально. "Тесс..." слава Богу не дочитала, так как в старом издании не хватало страниц, потом посмотрела фильм и поняла, что клиника еще та.



полная версия страницы