Форум » Зарубежная классика » Сомерсет Моэм » Ответить

Сомерсет Моэм

Harmonic Chaos: Уи́льям Со́мерсет Мо́эм (англ. William Somerset Maugham; 25 января 1874, Париж — 16 декабря 1965, Ницца) — английский писатель, один из самых преуспевающих прозаиков 1930-х. Сомерсет Моэм родился 25 января 1874 г. в Париже, в семье юриста британского посольства во Франции. Родители специально подготовили роды на территории посольства, чтобы ребенок имел законные основания говорить, что родился на территории Великобритании. В детстве Моэм говорил только по-французски, английский освоил лишь после того как в 11 лет осиротел (мать умерла от чахотки в феврале 1882 г., отец умер от рака желудка в июне 1884) и был отослан к родственникам в английский город Уитстебл в графстве Кент, в шести милях от Кентербери. По приезде в Англию Моэм начал заикаться — это сохранилось на всю жизнь. Произведения: [more] Проза * «Лиза из Ламбета» (Liza of Lambeth, 1897) * The Making of a Saint (1898) * Orientations (1899) * The Hero (1901) * Mrs Craddock (1902) * The Merry-go-round (1904) * The Land of the Blessed Virgin: Sketches and Impressions in Andalusia (1905) * The Bishop's Apron (1906) * The Explorer (1908) * «Маг» (The Magician, 1908) * «Бремя страстей человеческих» (Of Human Bondage, 1915; рус. пер. 1959) * «Луна и грош» (The Moon and Sixpence, 1919, рус. пер. 1927, 1960) * «Трепет листа» (The Trembling of a Leaf, 1921) * «На китайской ширме» (On A Chinese Screen, 1922) * «Узорный покров»/«Разрисованная вуаль» (The Painted Veil, 1925) * «Казуарина» (The Casuarina Tree, 1926) * The Letter (Stories of Crime) (1930) * «Эшенден, или Британский агент» (Ashenden, or the British Agent, 1928). Сборник новелл * The Gentleman In The Parlour: A Record of a Journey From Rangoon to Haiphong (1930) * «Пироги и пиво, или Скелет в шкафу»/«Пряники и эль» (Cakes and Ale: or, the Skeleton in the Cupboard, 1930) * The Book Bag (1932) * «Тесный угол» (The Narrow Corner, 1932) * Ah King (1933) * The Judgement Seat (1934) * Don Fernando (1935) * Cosmopolitans - Very Short Stories (1936) * My South Sea Island (1936) * «Театр» (Theatre, 1937) * «Подводя итоги» (The Summing Up, 1938, рус. пер. 1957) * «Рождественские каникулы», (Christmas Holiday, 1939) * Princess September and The Nightingale (1939) * France At War (1940) * Books and You (1940) * «По тому же рецепту» (The Mixture As Before, 1940) * «На вилле» (Up at the Villa,1941) * Strictly Personal (1941) * The Hour Before Dawn (1942) * The Unconquered (1944) * «Остриё бритвы» (The Razor’s Edge, 1944) * «Тогда и теперь. Роман о Никколо Макиавелли» (Then and Now, 1946) * Of Human Bondage - An Address (1946) * «Игрушки судьбы» (Creatures of Circumstance, 1947) * «Каталина» (Catalina, 1948) * Quartet (1948) * Great Novelists and Their Novels (1948) * «Записная книжка писателя» (A Writer’s Notebook, 1949) * Trio (1950) * The Writer’s Point of View' (1951) * Encore (1952) * The Vagrant Mood (1952) * The Noble Spaniard (1953) * «Десять романистов и их романы» (Ten Novels and Their Authors, 1954) * «Точка зрения» (Points of View, 1958) * Purely For My Pleasure (1962) Пьесы * A Man of Honour * «Леди Фредерик» (Lady Frederick, пост. 1907) * «Джек Строу» (Jack Straw, 1908) * Миссис Дот * Пенелопа * The Explorer * The Tenth Man * «Дворянство» (Landed Gentry, 1910) * Смит (Smith, 1909) * The Land of Promise * The Unknown * «Круг» (The Circle, 1921) * Caesar's Wife * East of Suez * Our Betters * Home and Beauty * The Unattainable * Хлеба и рыбы (Loaves and Fishes, 1911) * «Верная жена» (The Constant Wife, 1927) * The Letter * The Sacred Flame * The Bread-Winner * For Services Rendered * «Шеппи» (1933) [/more] Обсуждения экранизаций на форуме Разрисованная вуаль

Ответов - 63, стр: 1 2 3 4 All

Бяся: Прочитала "Маг" Официальные аннотации: "Романтическая приподнятость, нагнетание страстей и ужасов, мрачные тайны, безумная любовь, всепоглощающая ненависть и месть, фантасмагорические и даже детективные мотивы – все это вы найдете в настоящем романе Сомерсета Моэма" "Самый необычный и таинственный роман Сомерсета Моэма, который и сейчас вызывает огромный интерес у читателей... Эксцентричный английский джентльмен по имени Оливер Халдо решает посвятить свою жизнь "изучению магического искусства" и воспринимает свои "оккультные" способности всерьез, без тени иронии. В поздневикторианской Англии это выглядит как минимум нелепо. Однако, когда Оливер влюбляется в Маргарет, невесту молодого хирурга Артура Бардона, свято верящего в прогресс и науку, забавная история становится страшной. Ведь чтобы разлучить влюбленных и завоевать сердце Маргарет, Хаддо собирается призвать на помошь темные, древние, иррациональные Силы..." Личное Ах, господин Моэм, опять... опять Вы завораживаете и не отпускаете, пока книга не будет прочитана! Я перевернула последнюю страницу. Я в восхищении! Уже поздно, и нужно спать, но я так и не могу уснуть, переполненная впечатлениями и... воспоминаниями. Это - вымышленная история. Но такие истории были. Мне знакомы чувства героев. Это чувства мои, моих друзей и родных. Это ощущение неприязни к человеку, к его отталкивающим манерам, внешности. И вдруг, его обволакивающий голос, красивые слова, ласкающие слух и разлагающие душу. Острое желание сбежать и невозможность двигаться, сопротивляться. Ужас, отвращение и, одновременно непонятное удовольствие. Ощущение нереальности происходящего. Колдовство? Гипноз? Я до сих пор не знаю... А затем, хотя не было ни единого физического прикосновения, страшное понимание собственной омерзительности и грязи. Желание отмыться, оттирать себя до крови... но чувство чистоты не приходит - ведь испачкано не тело, а душа. Стыд и невозможность смотреть в глаза близким людям, а они, будто сговорившись, относятся к тебе с особенным вниманием и нежностью, отчего начинаешь себя просто ненавидеть. Или узнаешь что-то гадкое, отвратительное о близком человеке: нет, не мог он попасть в такую ситуацию, не мог так поступить или не поступить! Вначале это неверие, недоумение, потом боль, тупая и сильная, от которой задыхаешься, как от удара в солнечное сплетение. Затем жуткая, до тошноты, беспомощность. И раздирающие душу сочувствие и негодование к этому человеку. И кого нужно спасать, тебя или его? Что делать? Теперь я знаю: выход есть всегда, пока человек жив. А безответная любовь?.. Никому не пожелаешь пережить ее. Неизвестно, что в ней страшнее: отчаяние или надежда, которая не дает уйти окончательно и попытаться забыть, и только продлевает муку. И всё же, это чувство позитивное, созидающее, делающее тебя лучше. Как жалко выглядят мои попытки описать знакомые чувства! Моэм - истинный маг - сделал это несравненно лучше. Мистика? Или все можно объяснить логически? Однозначного ответа нет. История трагическая? Да. Но любовь всё равно победит!

Элинор: Правда, победила не та любовь, с которой все начиналось. Мне понравилось то, как Моэм менял мое отношение к магическому герою на протяжении романа. Сначала он был интересен, потом чем-то очаровал и притягивал в себе, в одной из сцен он как котенок из Шрека, которого жалко, потом же ты его не любишь, не понимаешь, осуждаешь...

Jane: Бяся ну нельзя, нельзя писать такие рецензии! Хочу эту книжку!


Elfin Robin : Товарищи, кто-нибудь помнит, в чём главная идея в его романе "Разрисованная вуаль"? Никак вспомнить не могу.

Jane: Elfin Robin пишет: в чём главная идея в его романе "Разрисованная вуаль" Именно идея или сюжет?

Elfin Robin : Jane Сюжет я знаю) Просто писала вчера анализ, мозг вдруг отключился, и поэтому не смогла придумать идею этого романа.

Jane: Elfin Robin о, для этого нужно недельку подумать А для чего анализ?

Elfin Robin : Jane Для английского, индивидуальное чтение... В этот раз выбрать своих авторов не дали, поэтому пришлось из зол выбирать меньшее и брать Моэма, а я его не очень люблю. Идея вроде: "Довольствуйся тем, что есть"?

Jane: Elfin Robin пишет: "Довольствуйся тем, что есть"? Скорее "Не ищи счастья вдалеке, когда оно рядом". Или "не всё то золото, что блестит"))

Элинор: Нет. У Моэма такой идеи в книге даже не проблескивает, только в фильме такое. Не путайте. А идею книги я бы выделила как: Не бывает идеальных людей. Все ошибаемся. Но мы не можем заставить себя любить кого-то по принуждению. И все мы эгоисты. Заканчиваем с тем, с чем начинали.

Jane: Да, надо перечитать книгу)

belka25lenka: А разве может быть что-то основное и главное? Это все равно что спросить, а что в твоей жизни главное? Родители скажут - дети, дети скажут - ближайший День рождения или недоступная игрушка. Помните, как в "Обществе мертвых поэтов" графики рисовали, чтобы вычислить какой поэт по шкале Причерта лучше других, а Киттинг обозвал все это экскрементами? "Узорный покров" слишком сложное произведение, чтобы вычислить в нем "основную идею". Вот в сказке "Волк и семеро козлят" - можно - не открывайте дверь незнакомым людям, даже если они притворяются кем-то из своих. А вообще, принцип "основной идеи" напоминает мне тупые брошюрки под названием "Шопенгауэр за 30 мин" или "Война и мир в сокращенном варианте"

Jane: belka25lenka и тем не менее, в школах и ВУЗах заставляют писать сочинения на подобные темы

Andaja: belka25lenka пишет: А разве может быть что-то основное и главное? Это все равно что спросить, а что в твоей жизни главное? Родители скажут - дети, дети скажут - ближайший День рождения или недоступная игрушка. Помните, как в "Обществе мертвых поэтов" графики рисовали, чтобы вычислить какой поэт по шкале Причерта лучше других, а Киттинг обозвал все это экскрементами? "Узорный покров" слишком сложное произведение, чтобы вычислить в нем "основную идею". Вот в сказке "Волк и семеро козлят" - можно - не открывайте дверь незнакомым людям, даже если они притворяются кем-то из своих. А вообще, принцип "основной идеи" напоминает мне тупые брошюрки под названием "Шопенгауэр за 30 мин" или "Война и мир в сокращенном варианте" Позволю не согласится :) Любое произведение, будет чушью, если не будет иметь главной идеи или мысли. И вообще, я честно ни разу не читала книгу написанную от балды, без мысли и цели :) Да и как бы выразится... любой писатель знает, что книга без основной идеи/мысли/цели не стоит и писка Это одно из правил. Если текст не анализировать скурпулезно, а так поверхностно, то можно вывести высокие побуждения в нем: чувство долга любовь честь достоинство справедливость товарищество патриотизм раскаяние самоуважение -------------------- + месть (но это конечно не "высокое") Читатель НЕ будет читать роман о добре и зле Читателю НАСКУЧИТ рассказ о рутинной жизни Любое произведение преследует те или иные цели, старается открыть ту или уную вещь, показать, рассказать. Смысл, извините, написать просто так? Писульки эти.....рррр...нафих кому нужны belka25lenka пишет: все равно что спросить, а что в твоей жизни главное? Хм, например я могу ответить :) И не только я, а очень многие люди :) И вообще, есть такое понятие, человек без цели и без главного - никто, который просто существует, а не живет :) belka25lenka пишет: Родители скажут - дети, дети скажут - ближайший День рождения или недоступная игрушка. И тут же вы отвечаете на свой вопрос Значит есть главное для каждого

belka25lenka: Вы когда-нибудь пробовали писать? Если да, то что вы хотели выплеснуть на бумагу? Например, женские романы всегда эмоциональны. Взять, допустим Остен. Какая основная идея ее романов? Я даже не пишу романа, т.к. они все чем-то похожи. И чем? "Основной идеей". Вроде бы. Но, думаю, что для мисс Остен, это было бы оскорбительно узнать. Она так и не нашла себе достойного спутника жизни, отчего все ее романы заканчиваются удачным замужеством для главных героинь, в которых она реализовала свои мечты. Но это ли так называемая "основная идея?". Да нефика, иначе бы Остен не стала бы столь знаменита. Это лишь одна из немногих граней жизни, как и "основная" идея, лишь одна из многих идей. Можно вывести ее, я на спорю, только все это будет приблизительно и неправильно, по моему мнению. Это как повесить ярлык на человека - этот черный, этот глупый, этот, фу, продавец...

Andaja: belka25lenka пишет: Вы когда-нибудь пробовали писать? Пробывала ли я писать?) Мягко сказано :) Очень много, и часто, и нередко выставляла на суд злобных жюри, которые всегда давали большую похвалу :) Более того, мною прочно проштудированы книги о писательском ремесле и художественных произведениях и я поддерживаю связь с некоторыми писателями. Так что, в этой области на вряд ли ересь скажу :) Принцип любого художественного произведения базируется на основной идеи или мысли. belka25lenka пишет: Если да, то что вы хотели выплеснуть на бумагу? Много чего. Например, принцип действия ноосферы; как пережить и, самое главное, принять боль потери; на что готов пойти человек ради достижения цели; что готов выбрать человек : дружбу или свою честь; ценность собственной жизни и стимул к ней; поиск ответов на вопросы; месть и прощение..... Я не читала Остин, могу привести пример другой. Ремарк - на западном фронте. Хотите сказать, что основной идеи у романа нет? И смысла тоже? Ремарк просто так, напился как всегда и выплеснул все, что накопилось, а мы теперь восхваляемся мастерством этого пьяньчюги ? Литературоведы не такие уж и глупы и Ремарк не такой уж и пьяница, иначе вышел бы шлак и не замечательный роман. И смысл его один - показать войну с моральной и нравственной стороны, показать, что жизнь на фронте своя и она настоящая, несмотря на всю свою фатальность. Я моу по любому прочитанному произведению вывести основную идею, просто потому что она есть. Вернемся к Остин. belka25lenka пишет: Взять, допустим Остен. Какая основная идея ее романов? Я даже не пишу романа, т.к. они все чем-то похожи. И чем? "Основной идеей". Вроде бы. Но, думаю, что для мисс Остен, это было бы оскорбительно узнать. Она так и не нашла себе достойного спутника жизни, отчего все ее романы заканчиваются удачным замужеством для главных героинь, в которых она реализовала свои мечты. Но это ли так называемая "основная идея?". Да нефика, иначе бы Остен не стала бы столь знаменита. То что Остин не нашла своего спутника - это знаете, прочитайте про жизнь аристократов в Англии 17-18в. Ее писательство мало чего тут сделало :) Как вы не нашли основной идеи ее романов? Прочитали и не нашли? А "замужеством для главных героинь, в которых она реализовала свои мечты. Но это ли так называемая "основная идея" после этого, прочтите лучше еще раз, только внимательно, читайте ее роман, а не книгу в любом виде. Идея есть, какая я не скажу, нечитав не могу делать выводы. Ну уж одно могу сказать, основная идея часто не лежит прямо на строчках в конце. Возможно Остин имела ввиду жизнь, любовь - основной идеей. Тоесть, показать истинные, красивые чувтва, что любовь побеждает и приходит, сравнивала любовь и честь, я не знаю конкретно Так или иначе, в ее романах фигурирует любовь или чувство долга, а не успешное замужество. Гете например, его пьеса "Фауст" - тоже скажете без основной мысли? Даже более современное, Мастер и Маргарита - тоже по -вашему, красивая мистическая сказка? Роман прямо разит этими мыслями и идеями. Булгаков хотел поведать о "Истине" и он выразил ее в сюжетной линии между Пилатом и Иешуа. Или возьмем Архипелаг гулаг - даже смешно говорить, что нет идеи и мысли :) Но это все дискуссии. А есть факт. Что же такое художественное произведение? Это - продукт художественного творчества, в котором в чувственно-материальной форме воплощен замысел и идеи его создателя отвечающее определенным категориям эстетической ценности (глоссарий). Серьезное художественное произведение, оно всегда несет в себе смысл. Даже и неочень серьезное. Есть такая американская сказка про кота и скунса. Смысл ее один - не то что кот получил по шеям, потому что хотел путем обмана залезть куда не следует, а тем что оставайся самим собой, не носи шкуру другого т.к. ты не один из них. Ты один и уникален в своем роде, а не в другом belka25lenka пишет: Я даже не пишу романа, т.к. они все чем-то похожи belka25lenka пишет: Можно вывести ее, я на спорю, только все это будет приблизительно и неправильно, по моему мнению И вы не пишите и все по вашему вмнению :) в литературе нет понятия "моего мнения, как хочу так и пишу". belka25lenka пишет: Это как повесить ярлык на человека - этот черный, этот глупый, этот, фу, продавец... На человека повесить ярлык нормальное дело. Если он дурак - умнеее он не станет. А вообще, тема посвященна С. Моэму, про "основную идею" можно и в книжные разговоры...

Мюриэль: О, какие здесь дебаты! Я скажу только, что прочла недавно "Узорный покров", да, в нем можно много чего усмотреть, но каждый читатель, по-моему, берет для себя то, что близко именно ему. Книга эта, конечно, не развлекательное чтиво.

Бяся: С меня отзывы на "Бремя страстей человеческих", "Луна и грош", рассказы. Разбираю завалы памяти, отдаю долги

Пеля: Мюриэль пишет: прочла недавно "Узорный покров", да, в нем можно много чего усмотреть, но каждый читатель, по-моему, берет для себя то, что близко именно ему. Книга эта, конечно, не развлекательное чтиво. В самую точку! Это произведение многогранно, как и сущность человеческая. И каждый смотрит на её сюжет по-своему, согласно своему возрасту и жизненным перепитиям на данном этапе. Вот мне, например показалось, что основная мысль такова: даже самый на первый взгляд пустой, недостойный человек имеет право на прощение и второй шанс в жизни. Ведь Китти - пустышка, подукт матушкиного светского"пропихивания" замуж. Как я понимаю, духовные потребности её до замужества были неразнообразны. Конечно,жаль её супруга, его искренней любви, самопожертвования, если хотите, поскольку человеку с интеллектом наверняка нелегко жить с посредственностью, находить в ней "интересные стороны". Сюда же, к основной мысли, можно отнести "не судите, да несудимы будите": Китти - жизнерадостная, молодая, полная сил, открытая для любви женщина вынуждена выйти замуж за нелюбимого незнакомого мужчину, т.к. в глазах света "пересидела" в девках, а её маман наскучило кормить неоправдавшее надежды чадо. Сюда же : главная христианская жизнеопределяющая добродетель - смирение - кто с миром относится к событиям своей жизни, у того всё идёт правильным чередом. Вот если бы Китти смирилась с мужем, которого ей послал Бог, и присмотрелась к нему повнимательней, разглядела в нём настоящего любящего мужчину, возможно и любовь бы пришла и "жили бы они долго и счастливо".А чувство долга? Китти вышла замуж не такой уж молоденькой, чтобы не понимать всю ответственность долга супругов друг перед другом. Ведь её собственный отец жил с её матерью всю жизнь, хотя эта его семейная жизнь ничего кроме мучений несчастному не приносила. И ещё один вопрос возникает после прочтения "Узорчатого покрова": что именно побудило Моэма поднять такие темы в таком переплетении? К слову, очень люблю этого автора! Он тончайший психолог, юморист. Влюбилась в его произведения ещё после первого прочтения "Театра".

Kolter: Его еще не читал



полная версия страницы